See gauge in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en ancien français incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De *nox Gallǐca soit une formation autonome soit un calque de l'étymon germanique *walhhnut qui donne l'anglais walnut, l'allemand Walnuss. Dans tous les cas la signification reste la même : « noix des Gaules ». Le mot gauge est donc un héritier de l'adjectif latin Gallicus qui désignait les Gaulois (voir → voir Wallon et Gaule, peut-être une variante germanisée de ce même étymon latin)." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "gaughe" }, { "word": "gaugue" }, { "word": "gauke" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "nois gaukes." } ], "glosses": [ "Qualifie une sorte de noix." ], "id": "fr-gauge-fro-adj-tk8DEjvS" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gauge" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en ancien français incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "gauguier" }, { "word": "waukier" } ], "etymology_texts": [ "De *nox Gallǐca soit une formation autonome soit un calque de l'étymon germanique *walhhnut qui donne l'anglais walnut, l'allemand Walnuss. Dans tous les cas la signification reste la même : « noix des Gaules ». Le mot gauge est donc un héritier de l'adjectif latin Gallicus qui désignait les Gaulois (voir → voir Wallon et Gaule, peut-être une variante germanisée de ce même étymon latin)." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en ancien français à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "prendez une figue et une viese gaughe." } ], "glosses": [ "Noix gauge." ], "id": "fr-gauge-fro-noun-Aez2VWHV" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gauge" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en ancien français incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De *nox Gallǐca soit une formation autonome soit un calque de l'étymon germanique *walhhnut qui donne l'anglais walnut, l'allemand Walnuss. Dans tous les cas la signification reste la même : « noix des Gaules ». Le mot gauge est donc un héritier de l'adjectif latin Gallicus qui désignait les Gaulois (voir → voir Wallon et Gaule, peut-être une variante germanisée de ce même étymon latin)." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "jauge" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Variante de jauge." ], "id": "fr-gauge-fro-noun-Kid7LpyP", "tags": [ "alt-of" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gauge" }
{ "categories": [ "Adjectifs en ancien français", "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "ancien français", "Étymologies en ancien français incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "De *nox Gallǐca soit une formation autonome soit un calque de l'étymon germanique *walhhnut qui donne l'anglais walnut, l'allemand Walnuss. Dans tous les cas la signification reste la même : « noix des Gaules ». Le mot gauge est donc un héritier de l'adjectif latin Gallicus qui désignait les Gaulois (voir → voir Wallon et Gaule, peut-être une variante germanisée de ce même étymon latin)." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "gaughe" }, { "word": "gaugue" }, { "word": "gauke" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "nois gaukes." } ], "glosses": [ "Qualifie une sorte de noix." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gauge" } { "categories": [ "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "Noms communs en ancien français", "ancien français", "Étymologies en ancien français incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "gauguier" }, { "word": "waukier" } ], "etymology_texts": [ "De *nox Gallǐca soit une formation autonome soit un calque de l'étymon germanique *walhhnut qui donne l'anglais walnut, l'allemand Walnuss. Dans tous les cas la signification reste la même : « noix des Gaules ». Le mot gauge est donc un héritier de l'adjectif latin Gallicus qui désignait les Gaulois (voir → voir Wallon et Gaule, peut-être une variante germanisée de ce même étymon latin)." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en ancien français", "Exemples en ancien français à traduire" ], "examples": [ { "text": "prendez une figue et une viese gaughe." } ], "glosses": [ "Noix gauge." ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gauge" } { "categories": [ "Mots en ancien français issus d’un mot en latin", "Noms communs en ancien français", "ancien français", "Étymologies en ancien français incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "De *nox Gallǐca soit une formation autonome soit un calque de l'étymon germanique *walhhnut qui donne l'anglais walnut, l'allemand Walnuss. Dans tous les cas la signification reste la même : « noix des Gaules ». Le mot gauge est donc un héritier de l'adjectif latin Gallicus qui désignait les Gaulois (voir → voir Wallon et Gaule, peut-être une variante germanisée de ce même étymon latin)." ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "jauge" } ], "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en ancien français" ], "glosses": [ "Variante de jauge." ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "gauge" }
Download raw JSONL data for gauge meaning in Ancien français (2.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ancien français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the frwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.